Matahchemch?, w matkhafech rabbi? : тобі не соромно?
слово "археум«походить з арабської мови і означає «сором».
вам не соромно переклад | Французько-арабський словник
| ألا تشعرين بالخجل | |
|---|---|
| Тобі не соромно, Енні? | عيب عليك (آني) – (تشارلي) |
| Тобі не соромно, Енні? Чарлі? Чарлі, ти там? | عيب عليك (آني) – (تشارلي) |
| ألا تخجلين | |
| Макс, тобі не соромно? | (ماكس)ألا تخجلين؟ |
дивно
| дивно | присл. | غَرِيبٌ |
|---|---|---|
| дивно | присл. | عَجِيب |
Вам не соромно? ألستِ خجوله من نفسك ؟
Слово 'ayb приблизно відноситься до «ганьби», «безчестя» та «безчестя». Його значення не охоплює «збентеження» чи «сором’язливість». Як і maḥāshim, слово 'ayb може використовуватися для позначення "геніталій", але воно використовується лише з маленькими дітьми.
« Хчоума » (вимовляється з буквою h позаду горла, як у слові «Ахмед») — культурне вираження, широко поширене в Північній Африці, а також дуже закріплене серед бельгійців північноафриканського походження. Посилається на ситуацію чи поведінку, які вважаються ганебними чи нескромними.